segunda-feira, 28 de novembro de 2016


Photography Fashion Mask
Fotografia Fashion Mask

Casaco: Topshop | Camisola: Zara | Sapatos: Gamiss
Jacket: Topshop | Sweater: Zara | Shoes: Gamiss

Este é o meu primeiro outfit de outono deste ano. O meu casaco shearling que comprei o último inverno em Londres está de volta e é o meu aliado mais precioso nestes dias de frio.
Posso dizer honestamente, que este é o casaco mais quente que tenho e faz-me sentir como uma mistura entre a Angelina Jolie em Girl Interrupted e o Jake Gyllenhaal em Brokeback Mountain.  
Noutras notícias, a minha altura favorita do ano está a chegar e estou super entusiasmada pelo mês de Dezembro, posso parecer cool neste casaco mas sou uma tonta por decorações de natal, pequenas velas de anos e glitter dourado para a passagem de ano. Que comece Dezembro! 

//
This is my proper autumn outfit of this year. My shearling coat I bought last winter in London is back and it's my most precious ally in these cold cold days. 
I can honestly say it's the most warm jacket I own and it makes me feel like a mix between Angelina Jolie in Girl Interrupted and Jake Gyllenhaal in Brokeback Mountain. 
In other news, my favorite time of the year is coming and I feel super excited about December, I may look cool with this coat but I'm still a sucker for christmas decorations, little birthday candles and new year's party glitter. Let December begin! 

segunda-feira, 21 de novembro de 2016

Fotografia Catarina Espírito Santo
Photography Catarina Espírito Santo
Vestido: H&M / Dress: H&M


Guardei estas fotos desde o Verão e não vos sei explicar porquê. Só hoje, num dia cinzento e chuvoso, é que me lembrei delas e revi-as suspirando e a sonhar que estava calor suficiente para usar este vestido. 
Tirar estas fotografias foi uma memória marcante deste verão, lembro-me que estava de férias com as minhas amigas quando vimos este cruzamento entre duas estradas com um jardim de palmeiras, era perfeito para as fotografias. Mal se ouve o primeiro click, aparecem dois amigos gatos para nos fazer companhia, fizeram destas fotos as minhas favoritas deste verão.  

//
I've been keeping these pictures since the summer ended and I don't really know why. Today, in a rainy grey day, I remembered them and I sighed thinking of how I wish it was good weather to be wearing this dress now. 
Taking these pictures made such an outstanding memory, I was in vacation with my friends and we saw this nice little corner with palm trees, perfect for the shoot. When the first click sounded, two little friends came along and decided to appear in the pictures, making these, my favourite photos from this summer.  

M.



segunda-feira, 14 de novembro de 2016


Photography Fashion Mask
Fotografia Fashion Mask
Sapatos: Zara | Óculos: Ray Ban
Shoes: Zara | Sunglasses: Ray Ban



Estas fotos chegam com várias semanas de atraso; foram tiradas durante o Portugal Fashion, depois dos desfiles de Luis Buchinho e Katty Xiomara, que foram memoráveis muito devido à vista monumental do novo terminal do Porto de Leixões. Como é usual, numa combinação em branco e preto a combinar com os azulejos brancos do edifício. 

//
These pictures arrive with a delay of several weeks. They were taken during Portugal Fashion, in some of the most amazing catwalk shows due to the monumental view from the new terminal of Porto de Leixões. As always, in a black and white mix to go with the white tiles from the building. 

M.

terça-feira, 8 de novembro de 2016

London's Notes
Photography Sara Grilo
Fotografia Sara Grilo

Tenho tentado descrever "a minha" Londres desde o momento em que aterrei na capital Britânica para o meu estágio de 6 meses. 
Infelizmente, enquanto estive por lá, nunca o consegui fazer. Quando a Sara me tirou estas fotografias durante a semana da moda de Londres, soube desde o momento do primeiro click em plena Carnaby Street, que estas fotografias seriam a resposta para a minha questão. 
Estas imagens representam as ruas, a arte, as icónicas cabines telefónicas, a chuva, o movimento nas ruas e respiram um sentimento indescritível de "Isto é Londres". 
Um ano depois, consegui concretizar o meu desejo. Deixo as descrições para estas fotografias analógicas, pois não há descrição possível. 
Espero que gostem tanto quanto eu e vejam o resto do trabalho da fantástica Sara.

//
I've been wanting to describe "my London", since I arrived for my 6 month internship.
Unfortunately, I never found the right way to do it. When Sara shot these pictures I knew from the moment we took the first one in Carnaby Street, that these photos would be the response to my unanswered question. 
These pictures represent the alleys, the street art walls, the red telephone boxes, the rain, the movement on the streets and an unknown feeling that says "This is London". I don't know what to tell you more because I feel that these analog photos say it all. Hope you like them as much as I do and make sure to check Sara's work. 

M.

domingo, 6 de novembro de 2016

Lately on the blog

Chegou a altura de rever alguns dos outfits que tenho publicado por aqui, não fazia este tipo de publicações há tanto tempo! Mas são uma óptima forma de analisar o que me tem inspirado ultimamente e, sem dúvida, que é o menswear.
Tenho visto uma série de 4 episódios criados pela Vogue Britânica e a GQ chamada "The Roots of British Style". Fiquei particularmente interessada nos episódios sobre os movimentos na moda de homem: The Lad e Modern Dandy. Há tantos elementos e influências no menswear que admiro, sentir que posso transportar esses elementos para a forma como me visto é um desafio que me entusiasma. É por isso que estou sempre a salvar imensas fotografias de menswear na minha conta de pinterest, tal como a minha pasta só sobre o estilo do Mick Jagger. As quais posso voltar mais tarde e inspirar-me. 
Espero que tenham uma boa semana!

//It was time to review the outfits I've been posting around here, I haven't done this for a long time! But I think it's a great way to analyze what has been inspiring me lately and it's definitely menswear. 
I've been watching this series of 4 episodes created by British Vogue and GQ, called The Roots of British Style and I was particularly interested in the menswear ones: The Lad and The Modern Dandy. There are so many elements and influences in menswear that I admire, feeling that I can transport those elements to the way I dress everyday is a challenge that excites me. That's why I always keep saving loads of menswear inspirations on my pinterest account, such as my "Mick Jagger style" only board. So that later I can come back to them and be inspired. 

M.



quinta-feira, 3 de novembro de 2016

Fotografias Andreia Cerqueira
Photography Andreia Cerqueira


Já vos descrevi imensas vezes o meu amor por Paris, já vos falei da minha girl crush Jeanne Damas e já declarei a minha paixão pelo batom vermelho.
Acho que estas três frases descrevem este look, espero que gostem!

// I’ve told you about my love for Paris countless times, I’ve told you about one of my girl crush inspirations Jeanne Damas, I’ve told you about my love for red lipstick.
I feel that these three things explain this outfit. I hope you like it!

M.

terça-feira, 1 de novembro de 2016


Paris Vibes
Fotografias Fashion Mask
Photography Fashion Mask

Já perdi a conta aos filmes que já vi passados em Paris, desde filmes franceses a preto e branco a filmes mais recentes de Hollywood.
Sempre senti um fascínio por Paris, desde a primeira vez que visitei a cidade da luz quando era muito nova, é para sonhadores. Muitas vezes revejo as minhas fotos analógica, tiradas há uns anos atrás na minha última visita a Paris, e sonho acordada que estou a passear por Montmartre.
O Porto é a minha Paris em Portugal, a sua arquitectura ao estilo Beaux-Arts nos Aliados, os longos passeios pelo rio Douro, os pequenos restaurantes nas ruas cobertas de calçada.
Quando vi a vista do hostel em que a Mafalda estava a ficar, apaixonei-me imediatamente por aquela varandinha.
Escusado será dizer que não resistimos a tirar fotografias. Senti-me a Amélie a admirar os telhados de Paris.
//
I've seen countless movies shot in Paris, from really old black and white french movies to recent Hollywood movies. 
I've always loved Paris, right from the first time I visited it when I was really young, it's dreamy. I still go back to my analogic pictures taken in Paris where I daydreaming of wandering around Montmartre once more.
Porto is my Paris in Portugal, its romantic white architecture in Aliados, the long strolls near Douro river, the little restaurants in cobble streets.
When we visited Mafalda at the hostel she was staying, we fell in love immediately by the view from her window.
It was more than obvious that pictures where called for. I felt like Amélie watching over Paris rooftops.

M.